Traductor - Translate

sábado, 21 de julio de 2012

Jason me hace recordar:

Hace tiempo ya que me dejaste claro que tus sentimientos y tu corazón miran hacia otro lado al que no pertenezco, pero de cabezota me sobra la totalidad, y lo repito, y lo repito, y lo repito, te quiero.
Espero que cuando pase este oleaje de problemas y cuando cese tu obsesión por no amarme de una forma alocada e inexplicable, los dos seamos uno, un tornado en la reacción del choque de nuestros sentimientos.
Lo intenté, lo juro, lo intenté, pero el tu no amarme hace que lo maldiga todos los días en los que no estuve contigo, y si este avión que me lleva de cabeza a la muerte se estrella en los densos bosques de tu rechazo, lo repetiré otra vez después de haberlo hecho ya mil, te quiero.
A veces pienso que si un día me llegaste a querer, o tan solo llegaste a planteártelo y no fui capaz de verlo, me culpo, y me culpo, y me culpo, porque si hubieras llegado a estar junto a mí tan solo un pequeño instante, comparable al golpe de un rayo, no estaría estas palabras bañadas en desesperación.
Y si este avión que me lleva de cabeza a la muerte se estrella en los densos bosques de tu rechazo, lo repetiré otra vez después de haberlo hecho ya mil, te quiero.
Si abres tu mente a cualquier cosa me encontrarás, ahí, escondido, porque lo fuiste todo para mi, y eso de algo tiene que valer, eso espero, por eso desespero.
Desespero porque estas palabras valgan de algo, desesperaré por ello eternamente, pues nada van a hacer, nada, absolutamente nada.
(Texto retocado de hace ya cosa de dos años, algo más)

No hay comentarios:

Publicar un comentario